Названия китайских чаёв - как они переводятся?
Как только начинаешь интересоваться чайной культурой – сталкиваешься с одной интересной проблемой. Как понимать чай по названиям? Как не запутаться в многообразии, и при этом не знать китайского языка?
В названии могут скрываться секреты о сырье, технологии, месте происхождения и мастере чайного производства.
Иногда – это просто лирические сочетания, основа которых лежит в легендах к примеру «Да Хун Пао» – «Большой красный халат». (По одной из известнейших легенд сырьё для этого чая собирали обезьянки в красных халатиках, но это всё байки). Либо названия фабрик или фермерств, например: Лу Е Чунь, Yuan Di, Мэнку, Бань Чжан и тп.
Со временем это запомнится. Дальше начинается конструктор: многие чаи названы по классификациям и имеют структуру в именах. Первое с чем предстоит разобраться это виды.
Виды китайского чая:
- Чай 茶 (chá) Ча
- Белый чай 白茶 (bái chá) Бай Ча
- Зеленый чай 绿茶 (lǜ chá) Люй Ча
- Желтый чай 黄茶 (huáng chá) Хуан Ча
- Красный чай 红茶 (hóngchá) Хун Ча
- Черный чай 黑茶 (hēichá) Хэй Ча
- Улун 乌龙茶 (wūlóng chá)
- Пуэр Ча 普洱茶 (pǔ’ěr chá)
- Шэн Пуэр 生普洱 (shēng pǔ’ěr)
- Шу Пуэр 熟普洱 (shú pǔ’ěr)
Вроде с этим всё просто и понятно. Видишь «Хун Ча» - понимаешь, что перед тобой красный чай. Но есть ещё куча неизвестных слов.
Разберёмся и с этим.
Самые популярные чаи уже имеют устойчивые названия и часто опираются на место произрастания. Например:
- Дянь Хун 滇红 - красный чай из Юньнани. («Дяньси» – старое название провинции Юньнань. «Хун» - уже запомнили - «Красный»)
- Фэн Хуан Дань Цун 凤凰单丛 - Улун с одиноких кустов горы Феникса. Гора Фэнхуан расположена в провинции Гуандун, на этой горе растут кусты (Цун), которые отделены друг от друга некоторым расстоянием и почва под ними тоже разная, что влияет на вкус готового чая, поэтому их начали называть Дань «одиночными» или «одинокими».
- Дун Дин 冻顶 (dòng dǐng) - Морозный Пик. Название горы, которая расположена в центральной части Тайваня.
- Си Ху Лун Цзин 西湖龙井 - Колодец дракона с озера Си Ху. Озеро находится в провинции Чжэцзян.
Горы часто фигурируют в названиях: Иу*, Улян Шань, Тайму Шань, Булан Шань, где Шань 山 - гора, а "Булан" - имя.
Провинции или уезды: Аньхой, Уи* (Уишань), Фэнцин и тп.
*Уи и Иу - это разные места. Уишань - горная местность на севере провинции Фуцзянь, родина Да Хун Пао, а «Иу» - гора в связке других гор в провинции Юньнань, чаще всего там делают пуэры.
Названия могут нам рассказать о сырье - о том из чего сделан чай.
- Гу Шу 古树 старые деревья.
- Цяо Му 乔木 прямоствольное дерево.
- Сяо Шу 小树 маленькое дерево.
- Сяо Чжун 小锺 маленький куст.
- Е — лист.
- Сяо Е 小叶 — маленькие листья.
- Е Шен 野生 - дикорастущий чай.
- Тай Цзи — плантационные кусты.
- Гао Шань 高山 - Высокогорный.
- Мао Ча 毛茶 - чай-сырец (чай прошедший почти все ступени производства, кроме финальной. От чая к чаю может отличаться эта ступень - сушка, ферментация или сортировка)
Форма прессовки:
- Бин 饼 - блин.
- То Ча 沱茶 - чаша.
- Цзинь ча 景茶 – гриб.
- Чжуань Ча 砖茶 – кирпич.
- Фэн Чжуань Ча 方砖茶 – квадрат.
- Цзинь Гуа Ча 金瓜茶 – тыква.
- Сяо Ча 小茶 – маленькая порция чая.
Особенности технологии:
- ГАБА/GABA – чай, содержащий большое количество гамма-аминомасляной кислоты (ГАМК). Это достигается ферментацией в бескислородной среде.
- Шай Хун - чай высушенный на солнце.
Форма и особенности чаинок:
- Я 芽 - почки.
- Чжэнь 针 – игла. прямая почка.
- Чжу 珠 – скрученная почка (иногда называют жемчужинами).
- Ло 螺 – спиралевидные листья.
- Цзянь 尖 – острые длинные листочки.
- Бянь 板 – плоская форма листов.
- Мао Фэн 毛峰 – ворсистые пики.
- Мэй 眉 - брови. (Чаинки в форме бровей)
- Гун тин 宫廷 - мелко листовое сырье пуэра.
- Цзинь 金 – золотой.
- Хао 毫 – ворс. (На чаинках имеется пушистый ворс)
- Лао 老 – старый.
А вот небольшой словарик самых распространенных слов, использующихся в названиях.
- Да 大 – Большой.
- Лун 龙 - Дракон.
- Ба 八 - Восемь.
- Сянь 仙 - Бессмертный.
- Лань 兰 - Орхидея.
- Гун 宫 - Дворцовый.
- Инь 银 - Серебрянный.
- Ван 王 - Владыка.
- Цзи Пин 极品 - Высшее качество.
- Вэй Шань 味山 - Внешние горы, соседние горы.
- Чжэнь Шань 正山 - Настоящие, правильные горы.
- Дин 顶 - Пик.
- Лянь 莲 - Лотос.
- Му Дань 牡丹 - Пион.
- Юй 玉 - Нефрит.
- Юнь 云 - Облако.
- Гань Лу 甘露 - Сладкая роса.
- У 雾 - Туман.
- Сун 松 - Сосна.
- Гуй 桂 - Корица.
- Хуан Цзинь Гуй 黄金桂 - Золотая Корица.
- Те 铁 - Железо. (например Те Гуань Инь - Железная Богиня Милосердия)
- Цюй 翠 - Драгоценный.
- Шань Линь Си 杉林溪 - Ручей горного леса.
- Хун Шуэй 红水 - Красная вода
- Гун Фу 功夫 - высшее мастерство, как Кунг-Фу.
Применим новые знания на практике и разберём "Булан Шань Гу Шу Хун Ча". Выглядит пугающе, но! Если присмотримся, то поймём что "Хун Ча" - красный чай. "Гу Шу" - сырьё с древних деревьев, а "Булан Шань" - Гора Булан. И чтобы проверить насколько мы правы, почитаем о чае тут.